Lorsque PDG a vu la jeune fille avec d’autres personnes,il n’a pas pu se contrôler et l’a embrassée
là, donne-moi une chance. Laisse-moi être à toi. Même si c’était le cas, je ne voudrais pas de toi. Ah. [Musique] [Musique] [Musique] Pourquoi ? Pourquoi ? William n’est plus ton fiancé. Il a déjà épousé Bonnie. Pourquoi tu ne veux pas m’aimer ? Même sans lui, je n’aimerais jamais un démon qui m’a emprisonné.
[Musique] [Musique] William, tu es là pour me sauver ? Oui, B. Je suis venu te sauver. Te sauver pour l’enfer. Pourquoi ? Pourquoi essayis-tu de mettre fin à ma vie ? Pourquoi ? Bien sûr, ce n’est qu’en se débarrassant de toi que la fortune de la famille White pourra nous appartenir entièrement. Isabella, pour notre vie heureuse disparaît tout simplement.
Ma chère sœur, pour la dernière fois, je vais te montrer le chemin et ça t’évitera les frais funéraires. [Musique] Bella, Bella, Bella, [Musique] qu’est-ce qui t’arrive ? méte rapidement. Tiens. Bon, je vais t’emmener loin d’ici. Joseph Harlot, dans nos prochaines vies, ne nous rencontrons plus jamais.
Laisse-toi aller et laisse-moi partir aussi. Mais là, ne me quitte pas. Je t’interdis de me quitter. Si tu dois vraiment partir, j’irai avec toi pour toute l’éternité. Je ne te lâcherai jamais. [Musique] Je je suis revenu à la vie. Monsieur Arl, il y a une artiste montante en ligne récemment. Y très populaire. C’est B. [Musique] B cette fois je ferai en sorte que tu tombes amoureuse de moi volontairement.
Quant à William Lang, il n’est pas digne de ton amour. [Musique] [Musique] Ça sent tellement bon. William, plus fort, s’il te plaît. [Musique] B là ba là ba laisse-moi t’expliquer. Pas étonnant que tu n’ai jamais révélé au public qui était ta fiancé. Il s’avère que tu as eu une aventure avec Bonnie depuis le début.
William, comment peux-tu me faire ça ? Bella, j’ai eu tort là-dessus, mais Bonnie et moi, nous n’avons qu’une relation physique. Tu es la seule que j’épouserai. Épouser ? Tu m’as trompé et tu veux toujours que je t’épouse. Isabella, ne rends pas les choses difficiles pour nos deux familles. Fais juste comme si tu ne savais rien de tout ça aujourd’hui. Oui, Bella, ne sois pas trop gourmande.
Vous me dégoûtez vraiment tous les deux. Mais là, je sais que tu n’oserais jamais me frapper. Je ne te frapperai pas. Isabella, c’est encore mieux. Papa, je ne sais vraiment pas pourquoi Bella me traite comme ça. William et moi nous discussi juste à faire à l’hôtel. Mais Bella a fait irruption sans prévenir, nous accusant William et moi d’avoir une aventure et elle nous a même jeté de l’eau à tous les deux. Bella, excuse-toi auprès de Bonnie tout de suite.
Papa, pourquoi ne me crois-tu jamais ? Je l’ai vu avec William à l’hôtel de mes propres yeux. Silence ! Tu oses encore mentir à un moment pareil ? Excuse-toi auprès de Bonnie immédiatement. Je ne le ferai pas. Sortez ! [Musique] J’ai eu tort là-dessus. Mais Bonnie et moi, nous n’avons qu’une relation physique.
Tu es la seule que j’épouserai. À un moment pareil, tu oses encore mentir ? Excuse-toi auprès de Bonnie immédiatement. Va là, tu meurs et ça suffit. [Musique] [Musique] Bella, je t’aime tellement. fort. [Musique] [Musique] [Musique] [Applaudissements] Qui êtes-vous ? Où est-ce que je suis ? Mademoiselle White, vous êtes enfin réveillé. Voici monsieur Harl.
Mademoiselle White, vous êtes évanoui devant notre voiture, murmurant que vous ne vouliez pas rentrer chez vous. Il pleut très fort de ce n’est pas sûr. Alors, notre maître n’a eu d’autre choix que de vous amener d’abord à la maison. Je vois. Monsieur Harlot, ce ne serait quand même pas celui qui vient de rentrer de l’étranger, le chef de la famille Harlot, Joseph Harlot, n’est-ce pas ? Tout le monde dit que Joseph est fou.
Il ne faut absolument pas le provoquer, sinon vous en subirez de terribles conséquences. Pourtant, il n’en a pas l’air. [Musique] Manoiselle White, de quoi parlez-vous ? Non, de rien. Je suis désolé, monsieur Harlot, je vous ai causé des ennuis. Je vais partir tout de suite. Où vas-tu ? Tu es si faible. reste juste ici avec moi pour l’instant. Monsieur Harlot est tellement gentil, on ne peut vraiment pas se fier aux rumeurs.
Pourtant, j’ai déjà causé tellement de problèmes pour lui. Monsieur Harlot, non, je ne peux pas vous déranger davantage. Avec une pluie pareille, où peux-tu aller de plus ? As-tu de l’argent sur toi ? Et bien monsieur Harlot, merci encore. Avec cette plus battante.
Pourquoi êtes-vous seul dehors ? Est-ce que quelqu’un vous a intimidé ? Non, personne ne l’a fait vraiment. Mais j’ai entendu dire que monsieur William Lang et Mademoiselle Bonnie White avait un rendez-vous secret hier soir. Si ma mémoire est bonne, Bonnie est votre demi-sœur et William et votre fiancée, n’est-ce pas ? Ce William Lang, il fricote avec Bonnie et il n’essaie même pas d’être discret. Maintenant, le monde entier sait que moi sa fiancé, j’ai l’air d’une idiote.
Quel scandale cette ordure de langue. De quel droit a-t-il de rendre ma précieuse chérie si triste ? [Musique] Si j’avais une fiancée aussi mignonne et belle, je ne la tromperai jamais. Même si je regardais une autre femme, je devrais m’arracher les yeux. et me couper cette chose.
Monsieur Harlot est si brutal, mais c’est tout à fait logique. Les ordures infidèles devraient être coupées en morceaux. Coupé en morceaux. Coupé en morceaux. Tu as peur ? Non, je n’ai pas peur. Monsieur Harlot, vous êtes vraiment une bonne personne. Tu as faim ? Le dîner est prêt. Aimerais-tu manger quelque chose ? Non merci. [Musique] Allons-y, mademoiselle White.
Monsieur Harlot, merci de m’avoir hébergé hier soir. Je crois que je vais laisser le repas. Vous partez, je ne veux plus vous déranger. Où comptez-vous aller ? Je n’y ai pas encore réfléchi. N’importe où fera l’affaire. De toute façon, je ne retournerai jamais chez la famille White.
Mais je suis très heureux que tu sois là. Mais les gens disent que j’ai un cœur de pierre, que je suis impitoyable, que je ne suis pas quelqu’un de bien et que je ne mérite pas d’avoir quelqu’un à mes côtés. Je mérite de finir seul et de vieillir en solitaire. Non non, ce n’est pas que je ne veuille pas rester avec toi, mais je viens d’être trahie par mon fumier de fiancée et si je m’en vais compatir avec un autre homme, je ne guérirai jamais d’être une éternelle romantique.
Mais monsieur Harlot est une personne si gentille et vertueuse. Comment pourrait-on supporter de laisser une si bonne personne vieillir seule ? Bien sûr que je suis disposée à rester avec toi. C’est juste. Je me sens mal de rester ici gratuitement. Tu es si naïve et facilement dupé. Tu as raison. Ce n’est pas bien de rester gratuitement.
Bella, pourrais-tu me rendre un petit service ? Pourrais-tu ? Quel genre de service pourrais-je te rendre, monsieur Harlot ? Pourrais-tu m’aider à dépenser de l’argent ? Dépenser quoi ? De l’argent. Va faire du shopping, achète tout ce que tu veux. Plus c’est cher, mieux c’est. L’argent ne contribue à l’économie du pays que lorsqu’il est dépensé stimulant le PIB.
Les dirigeants de notre nation te lour pour ça. Vraiment ? Réfléchis-y. Tu vas faire des achats au centre commercial. La vendeuse gagne une commission. Le magasin reçoit le paiement pour les marchandises et le centre commercial obtient des fonds pour continuer à fonctionner.
Une si petite action peut bénéficier à tant de gens, n’est-ce pas faire une bonne action ? Maître c’est vraiment baratiné. Pensez-il vraiment que Madm est si créédule ? Ce que vous dites est tellement logique. Soudain, être une dépensière compulsive, ça ressemble à quelque chose de glorieux. D’accord, monsieur Harlot, je ferai en sorte de dépenser beaucoup d’argent. Dépense au moins 10 fois par jour sans limite de montant. Je vérifierai.
D’accord. Quel sein ? Quoi ? Rien, monsieur Harlot. J’ai juste marmoné un peu. C’est vraiment une carte noire. Bonnie en a eu une de notre père une fois et elle me l’a montré pendant des lustres. Maintenant, j’en ai une aussi. Monsieur Harlot me l’a donné. C’est vraiment quelqu’un d’admirable.
Mais comment vais-je faire pour dépenser tout cet argent ? Mademoiselle Bonnie, est-ce que monsieur Lang a réussi sa demande en mariage ? C’est un secret. En voyant mademoiselle Bonnie si heureuse, on dirait bien que c’est vrai. Est-ce votre bague de fiançaille ? Elle est vraiment magnifique. Je vous en vis beaucoup. B, tu veux te venger ? Oui, bien sûr que je le veux.
Monsieur Harlot, vous avez un bon plan ? Ce n’est pas difficile de se venger d’un crétin et d’une briseuse de ménage. Il suffit de ruiner leur réputation et de les laisser sans rien. En fait, tu pourrais dépenser une fortune là tout de suite et acheter ce diamant. Acheter le diamant que Bonnie a au doigts.
Elle la porte. juste pour frimer devant quelqu’un de plus distingué qu’elle. Je pense que cette bague en diamant serait tout à fait appropriée pour casser des noix de coco ou écraser des noix. Mais qui dans son bon sens irait acheter un diamant pour casser des noix de coco ou écraser des noix ? Monsieur Harlot, vous avez vraiment les moyens.
Alors, tu l’achètes ou pas ? [Musique] Oui que vous avez de la chance mademoiselle Bonnie. [Musique] D’accord, j’ai compris. Je m’en occupe tout de suite. Vous avez tellement de chance, je suis vraiment désolé. Vous devez retirer la bague. Quelqu’un l’a acheté ? Quoi ? Cet anneau de diamant n’est-il pas la bague de fiançaille de monsieur Lang ? Que voulez-vous dire par quelqu’un l’a acheté ? Mademoiselle bon.
La bague que vous avez au doigt n’est en fait qu’un placement de produits de la marque et non la bague de fiançaille de monsieur Lang, n’est-ce pas ? Veuillez répondre à notre question. Allô monsieur Lang, je suis l’agent de mademoiselle Bonnie. Qu’est-ce qui se passe ? Il y a un problème avec mademoiselle Bonnie.
Monsieur Lang, est-ce que vous venez d’acheter la bague de la marque qu’elle porte aujourd’hui ? Quelle bague ? Les internautes pensent que la bague au doigt de Bonnie est la vôtre. Je ne sais pas quelle personne malintentionnée veut s’en prendre à elle. Ils ont dit à la marque qu’il voulait acheter la bague de Bonnie. Bonnie est en plein direct et elle est dans une situation délicate. Vérifie le direct de Bonnie. Appelle la marque. Je c de diamant. Monsieur Lang. J’ai regardé le direct.
Est-ce que mademoiselle White ne ferait pas ça exprès ? Bonnie n’est pas une fille vénale. Si tu dis encore une chose pareille, tu es viré. Oui monsieur Lang. [Musique] En fait, je ne voulais pas trop en dire, mais concernant cette bague, vous feriez mieux d’aller clarifier qui est l’acheteur réel.
Une fois que vous aurez la réponse, vous devrez réfléchir à la manière dont vous allez me présenter vos excuses. On s’en fiche de ce que dit monsieur Lang. Cet homme-là est-ce quelqu’un qu’il peut se permettre d’offenser ? Mademoiselle Bonnie, je m’excuse mais peu importe qui a acheté cette bague. L’acheteur a dit qu’elle n’était pas pour vous.
Quoi ? C’est une nouvelle énorme ? Qu’une bague soit retirée directement pendant un direct ? C’est tout simplement du jamais vu. Je n’arrive pas à croire que Bonnie White a délibérément affirmé que la bague de la marque était sa bague de fiançaille. À quel point est-elle désespérée de se marier ? Elle a peur que monsieur Lang ne veuille plus d’elle. C’est juste un mensonge. Voici une petite rumeur.
Bonnie n’est pas la fille biologique de la famille White, c’est la fille de la belle-mère. Veuillez répondre. Mademoiselle Bonnie, répondez s’il vous plaît. Qu’est-ce qui se passe exactement ? Qui a acheté ce diamant ? Fit est devenu folle. Ils essaient délibérément de me nuir. La marque a osé reprendre ta bague sur le champ sans se soucier de t’offenser. Toi et monsieur Lang.
La personne derrière ça doit être quelqu’un qu’on ne peut pas se permettre d’offenser. C’est qui ? C’est un nouveau coup ça. Monsieur Harl, tu es si méchant. Bella n’a pas dit que monsieur Harlot était une bonne personne. Les bonnes personnes attrapent les méchantes, tu sais. Mon adorable et malicieux monsieur Harlot.
Le fiancé de Bella appelle. Tu vas répondre. C’est quelqu’un que j’aime plus de 10 ans. Mais non. Quelle Bella adorable et obéissante. Tu l’as bloqué ? Tu vas chez lui pour rompre les fiançailles ? Rompre. Tu n’as pas l’intention de le faire ? Bien sûr que je vais rompre ces fiançailles. J’avais presque oublier jusqu’à ce que tu en parles.
Mais le plus important, c’est que je doive récupérer mon gage de fiançaille que William a. En fait, j’ai une meilleure idée. Le voici. Il n’a finalement pas pu résister à l’envie d’étendre ses griffes maléfiques, piégeant le petit agneau. Quelle est ton idée ? L’idée de monsieur Harlot doit être merveilleuse et satisfaire tout le monde. Fiançons-nous.
Quoi ? Bella, je vais faire savoir à tout le monde que tu es ma seule et unique femme. Tout ce que William ne peut pas te donner, je te le donnerai. Je vais faire en sorte qu’il voit de ses propres yeux à quel point tu es heureuse sans lui. Quel veœux touchant, monsieur Harlot.
Mais dis donc, ça fait seulement un jour qu’on se connaît ? Juste un jour ? Monsieur Harlot ? Je je je [Musique] Alors Bella pense que je ne suis pas assez bien. C’est ça. Je ne peux toujours pas me comparer à William, n’est-ce pas ? Tout le monde dit que je suis cruel et calculateur sans cœur, que je ne suis pas quelqu’un de bien. Je mérite de finir tout seul et de mourir dans la solitude.
Je n’arrive même pas à trouver une femme. Attendez, pourquoi ça me dit quelque chose ? Comment ça ? Pourquoi ? Ça ne fait qu’un jour et il l’a déjà dit deux fois. Maître, ne pouvez-vous pas essayer un autre mensonge ? [Musique] Veux-tu que William regrette ? Alors, fiançons-nous.
Monsieur Harlot, pourquoi exactement insistez-vous pour ces fiançailles ? Serait-ce vraiment comme monsieur Harlot l’a dit ? À cause des rumeurs selon lesquelles il ne peut même pas trouver de femmes ? Puis-je avoir un peu de temps pour réfléchir ? Bien sûr, les fiançailles ne sont pas un jeu. Quels aspects veux-tu considérer ? Je veux une période d’observation.
Est-ce que ça va ? Si d’ici là, monsieur Harlo s’avère être un homme mauvais, tout comme William. Alors, je pourrais rompre ses fiançailles à tout moment et ne pas t’épouser. Épouser m’épouser ? Bella a même pensé au mariage. Alors Bella, quelle devrait être la durée de la période d’observation ? 3 ans ? 3 mois ? 3 mois ? C’est trop court. Non, ce n’est pas court. 6 mois, c’est vraiment ma limite.
D’accord. Alors, c’est convenu. Bien sûr, je te le promets. Maintenant que la période d’essai est fixée, fixons aussi la date des fiançailles. Je pense que samedi prochain serait parfait. Qu’en penses-tu ? Bella ? samedi prochain. Aujourd’hui, on est mercredi. D’ici prochain, ça ne nous laisse que 9 jours. N’est-ce pas trop tôt ? Ce n’est pas tôt.
Bella, j’ai attendu ça toute ma vie. Je n’arrive pas à croire que je suis sur le point de me fiancer. Avec un homme que je ne connais que depuis un jour, suis-je devenue folle ? Bella, monsieur Harlot, vous avez besoin de quelque chose ? Je vous ai préparé une tisane apaisante. Buvez-la et vous ne ferez pas de cauchemar.
Une tisane ? [Musique] Monsieur Harlot, est-ce que vous pratiquez la médecine un peu ? Qu’est-ce qui ne va pas Bella ? Tu ne te sens pas bien ? Non, c’est juste que j’ai tendance à pleurer facilement. Est-ce que ça peut se soigner ? Pourquoi-tu soigner ça, Bella ? Parce que Bella, pourquoi m’as-tu poussé ? Ce n’est pas moi. Elle est vraiment tombée toute seule.
William, tu dois me croire. Isabella, tu utilises tes larmes pour toujours accuser Bonnie. Plus tu feras ça, plus je te détesterai [Musique] parce que je ne veux plus être piégé par les autres à cause de cette maladie. Je peux te soigner mais B, est-ce que je peux te toucher pour évaluer la situation ? Tu peux [Musique] ne t’inquiète pas, je vais me bander les yeux.
[Musique] Ce n’est pas ma jambe, ce sont mes yeux. Je sais, mais les yeux ne pleurent pas sans raison. Est-ce que tu te sens laisé et triste ? Je vais devoir essayer les deux. Harlo est vraiment un professionnel. [Musique] [Musique] Bella, tu es faite d’eau. Tu me fais fondre. Monsieur, la bague en diamant fitanie a été livrée.
Et la noix de coco, elle a déjà été envoyée au premier étage. Ça peut vraiment ouvrir une noix de coco ? Bien sûr. [Musique] Ouvre-la. Ça l’a vraiment ouverte. Ouvre là. Ça l’a vraiment ouverte. C’est qui qui m’humilie comme ça ? Ça pourrait être Isabella. Mais quand est-ce qu’elle s’est impliquée avec un personnage aussi puissant ? Ça ne peut pas être elle.
Dis à William, cet homme est apparu. [Musique] Madame White, vous êtes là. Jetez un œil. Ce sont nos nouveautés de saison. Madame, le patron a dit chaque article que vous achetez est une bonne action. Pensez à tous ces travailleurs acharnés qui bénéficient grandement de votre coup de carte. D’accord, je vais les prendre alors. Bonjour.
Est-ce que vous pouvez m’emballer celui-ci ? Celui-là et celui-là et celui-ci pour moi ? Celui-ci sera pour le majord d’homme. Celui-ci pour Serena. Et aussi, n’oubliez pas le patron. Elle ne peut pas oublier son grand patron, sinon tous ceux qui ont reçu des cadeaux risquent de finir en nourriture pour Lyon.
Je n’oublierai pas, la personne la plus importante est toujours réservée pour la fin. Serena, tu sais ce que monsieur Harl aime ? Quoi que vous achetiez, monsieur Harlot aimera sûrement celui-ci. Il ira à coup sûr parfaitement à monsieur Harlot. Et c’est même que celui que j’ai acheté pour William la dernière fois. Monsieur Harlot est bien meilleur que William. Il devrait porter quelque chose de meilleur. Bien sûr. Bonjour. Pourriez-vous m’emballer ça ? Bien sûr. Madame White.
Espèce ou carte ? Carte. D’accord. Isabella encore en train de choisir un cadeau pour monsieur Lang. est inférieur àra et supérieur le fan numéro 1 de Bonnie un fervant admirateur tomber sur lui ici c’est vraiment la poiss et tu as même engagé un garde du corps pour faire ton show qui ne sait pas que madame white a été trahie quoi tu achètes des cadeaux pour récupérer ton fiancé est inférieur à Lang et supérieur à ce souci même de toi importe le nombre de cadeaux que tu achètes un coup d’épée dans l’eau. Tellement dévoué tu vas finir par
n’avoir rien du tout. Tu parles de toi-même ? Toi, tu t’accroches à Bonnie depuis tant d’années. Qu’est-ce que ça t’a apporter ? C’est-tu qui est resté avec William dans une chambre d’hôtel hier soir ? C’était ta précieuse Bonnie. Isabella, toi ? Serena, ne t’occupe pas d’elle. On y va. Madame White, voici votre carte.
Oh, merci. Une carte noire. Où est-ce qu’Isabella a bien pu trouver une carte noire ? Une carte noire ? Ce n’était pas celle de William ou Isabella a-t-elle eu une carte noire ? Bon, elle est au centre commercial de toute façon. Je vais aller lui demander. Achète la robe pour moi. D’accord. Bien sûr. Et où tu vas ? Les bons chiens ne barrent pas le chemin.
Pourquoi t’énerves-tu autant ? Je me souviens devant William, tu n’étais pas comme ça. Si. Je ne m’y attendais pas. Quel bon jeu d’acteur ! Pas étonnant que ma bonnie soit toujours brimée par toi. Si tu as de mauvais yeux, fais-les examiner.
Mais pour quelqu’un comme toi, avec un cerveau aussi lisse qu’une pierre polie, ça ne servirait à rien même si tu perdieux. Tu oses m’insulter toi ? Isabella [Musique] Bonnie Isabella, je te le demande, est-ce que c’est toi sur la vidéo qui a ouvert une noix de coco avec une bague en diamant ? Que ce soit moi ou pas, qu’est-ce que ça peut bien te faire ? C’est vrai ? Comment quelqu’un comme toi pourrait-il approcher un si gros bonnet ? Tu n’as jamais réussi à me battre depuis l’enfance et c’est toujours le cas.
Je suis une star glamour et toi tu n’es qu’un rat d’égût. Tu veux toujours aller au vernissage de la galerie d’art demain, n’est-ce pas ? Dommage, tu n’en auras pas l’occasion. Tes tableaux, tes honneurs, tout ça m’appartient. Tout ce que tu désires, papa me l’a donné. Je n’ai pas fini de parler. Pourquoi tu t’en vas Bonnie ? Tu vas bien ? Tu [Musique] Bonnie, c’est vraiment toi Bonnie ? Qui es-tu ? Pourquoi tu bouscules notre Bonnie ? [Musique] Bienvenue à la maison mademoiselle White.
C’est ce sont quoi ? Global Joellerie, robe de marié royal. C’est l’équipe la plus professionnelle capable de préparer un mariage parfait pour nous. Comment s’est passé ta journée dehors aujourd’hui ? Tu es heureuse ? Non, je ne peux pas laisser monsieur Harlot voir que je suis malheureuse. Bien sûr que je suis heureuse. J’ai même préparé des cadeaux pour tout le monde.
Un groupe de jeunes hommes a harcelé verbalement mademoiselle au centre commercial et la prise en photo en cachette qui semble avoir été envoyée à Bonnie. Bonnie a confronté mademoiselle au centre commercial et a tenté de lui faire du mal. Alors, je lui ai cassé le poignet. Tu n’as fait que lui casser le poignet. Je suis désolé monsieur.
La prochaine fois je lui arracherai aussi la cheville. Oh et monsieur, mademoiselle White semble très préoccupé par la cérémonie d’ouverture du musée de l’art de main. Ma chérie doit être triste, chassée de chez elle et elle ne peut même pas assister elle-même à son ouverture tant attendue.
David White, tu as osé intimider ma précieuse ? Je vais m’assurer que tu ne puisses même pas maintenir ton entreprise à flot. Bella, suis-je donc le seul à ne pas avoir reçu de cadeau ? Bien sûr que non. Monsieur Harl en aura certainement un. Tada ! Pla donne une cravate à son mari. Tu essaies de m’attacher ? Non, pas du tout. Je te taquine, c’est tout. Quoi que Bella me donne, je l’aimerait. Du moment que ça vient de moi, tu aimeras tout.
William, c’est le cadeau d’anniversaire que je t’ai offert. [Musique] William, on dirait que j’ai bon goût. Cette cravate te va vraiment bien. Tout ce que Bonnie me donne est le meilleur. Monsieur Harlot est vraiment différent de William. Dans ce monde, comment pourrait-il y avoir un homme aussi merveilleux ? Et j’ai eu la chance de le rencontrer. Je suis vraiment très chanceuse.
Allons-y, allons choisir les styles pour la bague de fiançaille. Bague de fiançaille. C’est trop, je n’arrive pas à choisir. Ça va, prends ton temps. Choisis d’abord celui que tu préfères. [Musique] Je prends celui-ci. Celui-là ? Oui. D’accord. Faites envoyer les autres dans la chambre de Madonn White. Oui, monsieur.
[Musique] Tout ça envoyé dans ma chambre. Exactement. Tout est à toi. Porte-les à ta guise. Si tu ne les aimes pas, utilise-les pour casser des noix de coco. Mais ce sont toutes des marques international, on dirait. J’aimerais échanger un ensemble contre un de style traditionnel.
Est-ce que ça irait ? Il se trouve que je connais une marque traditionnelle. Leurs produits sont vraiment excellents. C’est juste qu’ils n’ont pas beaucoup d’argent pour survivre. Bien sûr que tu peux. Je le savais, laisser Bella m’aider à dépenser était le bon choix. J’adore les marques traditionnelles, surtout celle que tu me recommandes. Alors, je vais les contacter.
[Musique] La prochaine fois, je te torderrai le coup. C’est ça que je ferai. Isabella a une femme aussi puissante à ses côtés. Comment est-ce possible ? Elle a sûrement trouvé un rustre. Pas question. Je dois découvrir qui elle est. Si j’en parle à William, il va certainement mener l’enquête. Ensuite, je peux me servir de William.
Et William, tu dois prendre mon parti. Bonnie, qu’est-ce qu’il ne va pas ? Aujourd’hui, mon agent et moi sommes allés faire les boutiques. William, sais-tu ce que j’ai vu ? Quoi ? Donc, j’ai vu ma sœur au centre commercial. J’ignore où elle a obtenu cette carte noire. Je suis vraiment inquiète que Bella ne réfléchisse pas clairement et fasse quelque chose qu’elle regrettera.
Isabella avec un rustre. William, te souviens-tu de l’homme qui a utilisé une bague en diamant pour ouvrir une noix de coco juste pour plaire à une femme ? Penses-tu que ma sœur puisse être avec lui ? Impossible. Bonnie, tu le sais, Isabella m’a toujours été dévouée, refusant d’épouser qui que ce soit d’autre.
Comment pourrait-elle se tourner vers un autre homme ? Pourquoi ? Impossible. Il ne faut jamais se fier aux apparences, William. [Musique] Vérifie ça. Attends une minute. Fais mot. Il me semble qu’Isabella m’a m’a acheté des cadeaux de cette marque un bon nombre de fois auparavant. On dirait bien que cette fois aussi elle l’a acheté pour moi.
J’ai encore surestimé Isabella. William Bonnie, il y a pas besoin d’enquêter sur cette affaire. Isabella ne se tournera pas vers un autre homme et tu ne devrais pas t’attarder sur ce point. Repose-toi et récupère. Ta présence à la cérémonie du musée d’art et ta véritable priorité. William, j’ai compris bien.
Si tu ne veux pas enquêter, je le ferai moi-même. Bonjour Bella. Bonjour monsieur. Pourriez-vous m’aider avec ma cravate ? La cravate que Bella a acheté ? Je l’aime beaucoup. Monsieur Harlot ne m’a pas menti. Il l’a vraiment porté. Il ne m’a pas juste fait plaisir. Viens. Voilà qui est fait. As-tu déjà fait la cravate à William avant ? Non, jamais.
Alors, comment sais-tu comment faire ? Je me suis entraîné avant. Ça me rend vraiment jaloux. Dommage. C’est la Kibella fait la cravate maintenant. C’est moi Joseph Harlot. Ce maudit William va au diable. En fait, je vais à une galerie d’art nouvellement ouverte aujourd’hui. Voudrais-tu venir, Bella ? Je emmènerai pour le remettre à sa place.
D’accord. Monsieur Chandler ! Oh mon dieu, une grande star qui vient nous soutenir. C’est vraiment un honneur pour nous. Monsieur White a élevé une fille merveilleuse. Pas du tout. Monsieur Lang. Monsieur Lang ! Oh monsieur Lang ! Ça fait longtemps qu’on ne s’est pas vu. Monsieur Lang ! William ! Pourquoi ta cravate est-elle différente ? Je me suis trompé de cravate.
Celle-ci m’a été donné par Isabella. [Musique] Isabella, je vais te faire revenir vers moi en rampant comme un chiot amoureux comme tu le fais toujours. William n’a pas porté cette cravate. Alors, comment suis-je ? censé utiliser la broche à sortie pour guider les fans à nous associer ? Qu’est-ce qui se passe ? Se pourrait-il que William les fait exprès ? [Musique] Il porte aussi une cravate FMO. C’est une coïncidence.
La cravate que Bella a donné à ce fumier est un cran en dessous de la mienne. Il semble que dans le cœur de Bella, j’occupe toujours une meilleure place que ce fumier. Monsieur Harlot, ça fait longtemps. Votre présence est un honneur pour mon humble établissement. Monsieur Chandler, ça fait longtemps. Et voici ma femme. Madame Harlot, mes excuses. Mes excuses.
Monsieur Chandler, vous êtes trop aimable. Monsieur Lang, voici monsieur Harlot. [Musique] Enchanté. Monsieur Harlot. Monsieur Harlot est vraiment à la hauteur de sa réputation. He que racontent les gens exactement à mon sujet ? Oh, les cravates que monsieur Harlot et monsieur Langport sont de la même marque. Quelle coïncidence.
Il semblerait que monsieur Lang et moi ayons des goûts similaires. Fait mot. Comment ça peut être fait mot ? L’homme secret d’Isabella pourrait-il être Joseph ? Non, impossible. Comment un homme comme Joseph pourrait-il s’intéresser à Isabella ? Ça doit être juste une coïncidence. Mais pourquoi la femme à côté de Joseph mais si familière ? Même si c’est la même marque, la qualité reste différente.
Monsieur Harlot, j’aimerais voir les tableaux. Monsieur Harlo par ici. [Musique] Ce tableau est assez unique. Ce tableau intéresse T il monsieur Harlot. Monsieur White, il me semble que ce tableau a été fait par votre fille et qu’il a remporté un prix international.
Je me demande si mademoiselle White est présente aujourd’hui. Ah Bonnie, viens ici. Viens ici. Ce tableau est bien l’œuvre de ma fille. [Musique] L’avez-vous peint, monsieur Arlot ? Oui, je l’ai peint. Alors, pourriez-vous m’expliquer la signification de cette peinture ? Comment serais-je à quoi penser Isabella ? [Musique] Ça fait plus d’un semestre, je ne m’en souviens plus bien.
De toute façon, j’ai vraiment regarder Bonnie le peindre pendant 6 mois avec une grande application. David White, tu sais très bien que c’est moi qui l’ai peint. Vraiment ? Mais pour autant que je sache, mademoiselle White n’a jamais prétendu savoir peindre. He, c’est parce que Bonnie est modeste, elle est très douée. Comment suis-je censé me souvenir de tout ça ? Si monsieur Harlot l’apprécie, j’offrirai cette peinture à monsieur Harlot.
Bien que ce soit mon œuvre la plus réussie, je suis un peu réticente à m’en séparer. Mais monsieur Harlot, c’est différent. Je suis sûre que monsieur Harlot la chérira. L’œuvre la plus réussie. Mademite, tu m’en sens rougir. Je ne mens pas. Ne me calomnie pas. Je ne sais pas comment j’ai offensé cette dame pour qu’elle me dénigre ainsi.
Mademoiselle Bonnie White, selon ce que monsieur White vient de dire, ce tableau a été terminé il y a 6 mois. C’est ça exactement. Pour autant que je sache, ce tableau a été achevé il y a plus d’un an et son artiste a déjà diffusé en ligne téléchargeant son processus de peinture. [Musique] Mademoiselle Bonnie White. Tu ne ressembles pas du tout à la fille de la vidéo.
Excuse-moi. As-tu eu recours à la chirurgie esthétique ? [Musique] Qu’est-ce qu’elle veut dire ? Attendez, ce tableau n’est pas de Bonnie. Pas du tout. Regardez bien le visage de cette personne. Ce n’est pas le visage de Bonnie. Donc non seulement Bonnie a volé la vedette, mais elle a aussi volé le tableau de quelqu’un d’autre pour concourir.
Oh mon dieu ! Papa ! Qu’est-ce qu’on fait monsieur White ? Si je ne me trompe pas, la fille dans la vidéo devrait être ta fille biologique. Non. Une fausse héritière qui vole le tableau de la vraie héritière. J’en apprends des belles aujourd’hui. Mademoiselle Benny White, ne devrais-tu pas t’excuser auprès de mademoiselle Isabella White ? Quoi ? Quoi ? Qu’est-ce que j’ai entendu ? Bonnie n’est pas la fille biologique de monsieur White.
Nombre d’une pipe. Ce scandale est énorme. Mais je tiens à dire une chose, Bonnie. Excuse-toi. Excuse-toi auprès de mademoiselle Isabella. Excuse-toi. Exactement. Excuse-toi. Excuse-toi. Fais amende honorable. Excuse-toi. Excuse-toi. Excuse-toi. Excuse-toi. Excuse-toi. Excuse-toi. Excuse-toi. Excuse-toi. Excuse-toi. Excuse-toi.
Papa, sauve-moi. Ah, monsieur Harlot, il est préférable d’être indulgent si l’on peut. De plus, c’est notre affaire de famille. Pourquoi as-tu besoin d’intervenir monsieur White ? La mauvaise conduite d’un enfant, c’est la faute des parents.
Concernant l’éducation de Madadoel Bonnie White, je crois que cette affaire d’investissement, [Musique] l’affaire de l’investissement, David n’ose surtout pas la gâcher. Sinon alors, monsieur Harlot, que veux-tu que ma fille fasse ? Elle a pas grandchose à faire. Il suffit que mademoiselle Bonnie White s’agenouille ici et s’excuse auprès de mademoiselle Isabella White.
Après tout, comment quelqu’un avec les mains sales pourrait ne pas les nettoyer correctement ? Comment cette sale bonne femme pourrait-elle le mériter ? Sale bonne femme ? Papa, sauve-moi. Bonnie, excuse-toi. Excuse-toi. [Musique] Je suis désolée, je n’aurais pas dû prendre le tableau d’Isabella pour le concours. Il lui volait son honneur.
Par la présente, je lui présente mes excuses les plus sincères. L’une est la lune dans le ciel, l’autre la boue sur le sol. Monsieur White prend vraiment des vessis pour des lanternes. Repousser le jade et chérir les yeux de poisson. Monsieur Harlot, que veux-tu dire par là ? Rien. J’achète ce tableau quant à l’investissement. On en reparlera plus tard.
[Musique] Qu’est-ce que ça veut dire ? Quelle lune dans le ciel ? Quel dieu de poisson pris pour des perles ? Pourquoi est-ce que je ne comprends pas ce que le grand patron veut dire ? Ça veut dire que Malhouise Abella est la lune dans le ciel et Bonnie est la boue sur le sol.
Une poule commune qui veut se faire passer pour un phénix céleste. Elle est bien remise à sa place. Non. Ah, j’en ai assez. Assez. Isabella, tu mérites vraiment tout le mal. Tu le mérites. Je ne te laisserai pas t’en tirer comme ça, monsieur Harl. Bella, je suis tellement désolé, j’avais l’intention de t’aider à te venger, mais au lieu de ça, je t’ai rendu triste.
Ce n’est pas ta faute, [Musique] c’est juste. Je n’ai plus de père. David est mort. [Musique] David n’avait aucun goût pour ne même pas vouloir une Bella aussi douce. Contrairement à moi, j’aime Bella plus que tout. Mon père ne veut pas de moi. Mon fiancé fumier ne veut pas de moi. Mais monsieur Harlot, que je ne connais que depuis quelques jours, prends soin de moi avec tant de cœur.
[Musique] Monsieur Harlot, pourquoi es-tu si gentil avec moi ? [Musique] Si tu savais ce que je t’ai fait dans ma vie antérieure, tu ne penserais jamais que je suis quelqu’un de bien. Parce que Bella, tu es mon trésor. À partir de maintenant, je serai toujours bon avec toi. Bonnie, comment as-tu faire ça ? Grande menteuse, on t’a fait tellement tellement confiance.
Grande menteuse, comment oses-tu nous tromper ? Être ta fan est une honte pour nous. Dégage du showbsiness. Nous n’accueillons pas une personne sale comme toi. Dégage du show business. Dégage. Dégage du show business. Dégage du show dégage du show business. Grande menteuse William, on m’a accusé à tort. C’est Isabella qui m’a donné sa peinture en disant qu’elle avait peur qu’elle, une personne ordinaire peu connue, ne gagne pas de prix.
Alors, elle m’a supplié de l’aider à participer au concours. Elle a dit qu’elle voulait utiliser ma célébrité pour faire ses débuts. C’est pour ça que j’ai William, comment Isabella a-t-elle pu me faire ça ? Ça va, Bonnie, ça va. Je te vengerai ? William, j’ai toujours le sentiment que l’homme derrière Isabella est Joseph Harlot.
Sinon, pourquoi aiderait-il Isabella et m’humilirait-il comme ça ? Impossible. [Musique] Cet homme ne pourrait absolument pas s’intéresser à Isabella. Ça doit être juste une coïncidence. Mais est-ce vraiment une coïncidence ? Est-ce que Isabella aurait pu vraiment se rapprocher de Joseph ? Je dois le découvrir. [Musique] Découvre ce que Isabella a fait ces jour-ci. Oui, monsieur Lang.
[Musique] Quelqu’un m’a demandé de te donner ça. C’est tellement beau. Ma pince à cheveux préféré s’est cassé hier. Qui a envoyé ça ? Je dois aller le remercier. Cette pince à cheveux, elle ressemble exactement à celle que j’adorais le plus quand j’étais petite au sanatorium. Tu te souviens encore de choses de la campagne ? Oui.
Je me souviens qu’il faisait très beau là-bas et il y avait beaucoup d’enfants. Mike, Snowy et John. Et aussi, elle se souvient de la pince à cheveux, mais pas de moi. En effet, Bella ne m’a jamais remarqué. En fait, je crois qu’il y avait un autre enfant. Non, je devrais plutôt dire un ami plus âgé. Il était très sévère. J’ai entendu dire que c’était un jeune maître envoyé par une famille noble.
Bella se souvient de moi. Dans ma vie passée, c’est moi qui ai fait du mal à Bella. Dans cette vie, je ne peux que la protéger secrètement. Mais Bella m’a vraiment remarqué. Je me souviens maintenant. Je lui avais même donné des bonbons avant. Quoi ? Tu lui as donné des bonbons ? Oui. Mais pourquoi je n’en ai pas reçu ? Alors celui dont Bella se souvenait n’était pas moi.
Alors comment étais-tu quand tu étais enfant ? J’étais très pitoyable quand j’étais enfant. Je n’avais pas l’amour de mon père, ni l’attention de ma mère. J’ai été jeté dans un coin oublié pour me débrouiller seul. La vérité est que vous étiez une menace depuis l’enfance. Vous avez failli mettre la maison sens dessus dessous. C’est pourquoi votre père vous a envoyé à la campagne pour réfléchir.
Quand j’étais petit, je ne pouvais même pas avoir un bonbon. Cependant, j’ai maintenant un trésor bien meilleur et je ne pourrais pas être plus heureux. [Musique] Je me demande juste si Bella même ne serait-ce qu’un petit peu. Hm. Et si j’essayais, je pourrais essayer d’aimer monsieur Harlot. Ce ne serait que juste. Après tout, tu es si bon. Bella, tu es si douce.
Si parfumé, je veux dévorer ma douce Bella. [Musique] Monsieur, l’invitation de mademoiselle White a été préparé. Waouh ! Bella, ton jardin est absolument magnifique. Ma belle, n’oublie pas les pauvres quand tu seras riche. Jamais. Ah au fait, j’ai oublié de te dire quelque chose. Je me fiancer. Quoi ? C’est qui ? Là, ne me dis pas que tu vas te fiancer à William.
Oh non non, ce n’est pas ce grand crétin. C’est monsieur Harlot. Monsieur Harlot, c’est un homme très bien. Il va sûrement te plaire. William, je viens de recevoir une invitation de monsieur Harlot. Monsieur Harlot se fiance. Tu étais au courant ? Si soudain, qui est la fiancée ? Je ne sais pas. Ce n’était pas écrit sur l’invitation. Va vérifier.
Il y a aucune chance qu’aucune nouvelle n’est filtrée. Oui, monsieur. Attends, des nouvelles d’Isabella ces derniers jours. Tu as trouvé quelque chose ? Seulement que je dis, Mademoiselle White est allée au centre commercial et a eu un petit conflit avec mademoiselle Bonnie. Voici la vidéo de surveillance. Tu n’as pas dit que tuavais pas vu Isabella. William, laisse-moi t’expliquer.
Ça suffit. Pas besoin de t’expliquer. Envoie une demande de visite formelle à la famille Harlot. Je vais moi-même à la maison de Harlos. Oui monsieur. Un tel garde du corps, ce n’est pas n’importe qui qui peut se l’offrir. Ou Isabella a-t-elle obtenu ses relations ? Ce pourrait-il qu’elle je dois confirmer si celle qui est fiancée à Joseph est Isabella.
Monsieur Lang, la famille Harl a rejeté votre demande de visite. Quoi ? Non, je dois rencontrer Isabella en personne avant les fiançailles de Joseph. [Musique] Bella, où vas-tu comme ça ? Je vais voir John. C’est l’ami dont je t’ai parlé du foyer quand j’étais petite. On va parler de faire un don au foyer.
Ce crétin qui s’accrochait toujours à Bella a qui mandé des bonbons. Je viens aussi. D’accord [Musique] John. Qui qui est-ce ? C’est Joseph. John, tu as apporté la proposition ? Oui, je l’ai apporté. Asseyons-nous pour parler. Men. Oui, je l’ai apporté. Tout est là. Ceci est la proposition de don détaillé et ceci c’est le plan du foyer d’accueil.
Je marquerai spécifiquement chaque article pour lequel tu feras un don. Entrez monsieur Lang. On a trouvé des traces de mademoiselle White. Où ça ? Allons-y. Oui. Bien joué John, tu es beaucoup plus méticuleux maintenant. E quoi qu’il arrive, j’ai grandi, n’est-ce pas ? Mais là, toi aussi tu deviens de plus en plus belle. Tu as soif, bois du café ? Madame Madame Oh, monsieur Harlot et moi allons-nous fiancer.
[Musique] Pas avec William ? Non, c’est quelqu’un d’autre maintenant. Quelqu’un d’autre ? Viens. Un tournant radical. Je vais investir 20 millions de dollars supplémentaires. 20 millions de dollars ? Quelle générosité patron ? Très bien. Donc on se voit samedi. Merci madame. Merci monsieur Harlot. À samedi. [Musique] Bella. Attends-moi dans la voiture. D’accord. Je vais vous accompagner à la voiture.
Monsieur Lang, c’est Joseph. Pourquoi est-il ici ? Peu être qu’il rencontre un client. Non. Si Joseph rencontrait un client, pourquoi viendrait-il dans un café aussi ordinaire ? Et au même endroit où Isabella est apparu, l’avez-vous vu ? Oui, je l’ai vu. Cette dame vient de partir.
Elle vient de partir avec qui ? Est-ce lui ? Encore 20 millions ? Non, c’est pas grave. Ce n’est pas Joseph. Mais qui ça pourrait bien être ? Et se rencontrer dans un café aussi minable, Isabella, parce que tu peux pas avoir mon amour. Tu te laisses aller comme ça. Allô Isabella, viens me voir ce soir chez les langues.
Si tu ne viens pas, je publierai en ligne les lettres d’amour que tu m’as écrites. William, tu es vraiment sans aucune honte. Même une tortue millénaire sortie d’un tombeau n’a pas une carapace aussi épaisse que la tienne. Tu B Bella, tu as écrit une lettre d’amour à William ? Et bien je l’ai écrite quand j’étais jeune. [Musique] Tu n’as pas dit que tu essaierais de m’aimer.
Pourquoi tu n’écrirais pas des lettres pour moi aussi ? D’accord, je les écrirai. J’en écrirai encore plus pour toi. Arrange un rendez-vous avec lui demain à l’hôtel Hayat. J’enverrai Serena les récupérer. S’il en manque ne serait-ce qu’une seule, je lui ferai couper un doigt. Monsieur Harlot est tellement impitoyable.
Mais je crois que j’aime un peu ça. Allô ? Demain matin à 9h, apporte les lettres d’amour ainsi que le gage d’affection que je t’avais donné avant et rejoins-moi à l’hôtel Hayat. Elle a eu peur après tout. entre toi celui qui a cassé le poignet de Bonnie. Où est Isabella ? C’est elle qui t’a envoyé. [Musique] William Itan Murphy dit qu’il ne veut pas vendre.
Pourquoi pas ? N’avons-nous pas déjà coupé tous leurs canaux d’acheteur ? Ils résistent toujours obstinément. Mon assistante a dit qu’il y a 3 jours, Isabella leur a commandé une grosse pièce et a proposé d’investir chez eux. Quelle grosse pièce ? Il semble que ce soit une tenue de fiançaille. Quoi ? Ouais. Serait-ce Isabella et Joseph ? Non, Isabella ne pourrait absolument pas s’impliquer avec Joseph. Elle a même pas la chance d’approcher Joseph.
Donc Isabella, tu joues encore de tes tours. Tu penses que en bloquant mon acquisition, tu peux me forcer à à annoncer nos fiançailles ? Tu as même préparé la robe de fiançaille à l’avance. Quel veut pie. Tu peux t’en aller maintenant mademoiselle ? J’ai récupéré les affaires. Des choses sans importance, pas besoin de les garder.
Maintenant, j’ai quelque chose de plus important. Ça fait longtemps, tu m’as tellement manqué. Bienvenue chers invités et tous les grands médias. Aujourd’hui marque la cérémonie de fiançaille de monsieur Joseph Harlot et de sa mystérieuse fiancée. [Applaudissements] Voici notre monsieur Harlot, [Musique] un homme si exceptionnel. et d’une noblesse unique. Je suis sûr que tout le monde le connaît déjà.
Alors, qui sera la future légendaire, Madame Arlot ? Je crois que tout le monde est très curieux à propos de cette femme mystérieuse, n’est-ce pas ? Assez de bavardage, nous sommes tous morts de curiosité. Alors, veuillez accueillir notre madame Marlot ? Elle est là, elle arrive. [Musique] [Musique] [Applaudissements] Merci à monsieur Murphy, fondateur de Twilight, d’avoir dessiné ma robe de fiançaille et de l’avoir faite de vos propres mains. Je l’aime beaucoup. Twilight, jamais entendu parler.
C’est une obscure petite marque en fait. Oh mon dieu, je pensais que c’était une marque de luxe. Joseph, tu n’es pas juste. Toujours en train de faire des affaires pendant tes fiançailles. Je prome la culture traditionnelle. Toi, avec ton attitude de profiteur, qu’est-ce que tu peux en savoir ? Antiquire ? Là, tu commences à devenir un peu trop personnel. Bonjour madame, je suis Mour.
Bonjour. Pourquoi ses yeux me semblent-ils si familier ? Oh, monsieur Lang respecte vraiment monsieur Harlot. Sa jambe est encore blessée et pourtant il est venu en personne. Exactement. Leur relation doit être très bonne. Ça va, ce n’est qu’une blessure mineure. Merci à vous tous pour votre sollicitude. William est là.
Monsieur Harlot, toutes mes félicitations, je suis un peu en retard. Pas du tout. C’est un honneur de vous avoir ici, monsieur Lang. Qu’est-il arrivé à votre genre, monsieur Lang ? Rien, juste une blessure mineure. Merci de votre préoccupation, monsieur Arlot. C’est personne ? Est-ce la fiancée de monsieur Harlot ? C’est la main d’œuvre de Twilight.
Comment cette robe à thé elle pu se retrouver sur la fiancée de Joseph ? Je me souviens la récente commande que Twilight a reçu venait d’Isabella. Ce pourrait-il ? Non, c’est pas possible. C’est impossible que ce soit elle. Monsieur Lang, qu’est-ce qui ne va pas ? Je n’ai pas encore vu à quoi ressemble la fiancée de monsieur Harlot.
Monsieur Lang veut-il vraiment savoir ? Monsieur Harlot, où pensez-vous que votre fiancée est si peu attrayante qu’elle a toujours peur de montrer son vrai visage ? Monsieur Lang, surveillez votre langage. Monsieur Lang souhaitait-il vraiment savoir à quoi je ressemble ? [Musique] Impossible. C’est impossible. Mais n’est-ce pas Isabella, la fiancée de William ? Ça ne fait pas longtemps.
Comment Isabella est-elle devenue la fiancée de Joseph ? Je ne sais pas trop. Pourtant, j’ai entendu dire que William ne l’aimait pas et qu’il fricotait avec Bonnie. Mais avoir la tête de William, il vient juste de le découvrir, on dirait. Oh, ça va être drôle ça. Je suis bien d’accord chérie. Va te changer. D’accord.
[Musique] Pourquoi la fiancée de Joseph me semble- elle si familière ? Je me souviens maintenant. Elle lui ressemble. Veuillez maintenant procéder à l’échange des anneaux. [Applaudissements] Attendez. Oh mon dieu ! Qu’est-ce que William prépare ? Il va gâcher le mariage sans blague William.
Monsieur Harl si je ne me trompe pas, Isabella est ma fiancée, n’est-ce pas ? Qu’est-ce qui se passe ? Quel rebondissement spectaculaire, [Musique] monsieur Harlot, ne t’inquiète pas, je suis là. [Musique] Tu as dit que Bella est ta fiancée ? Oui. Alors, comment peux-tu être avec Bonnie ? Bonnie ? Bonnie est une artiste de mon entreprise et je n’ai aucune relation personnelle avec elle. Mes interactions avec Bonnie sont purement professionnelles.
Monsieur Harl, m’accusez-moi et Bonnie de cette manière ? C’est de la calomnie. Aucune relation personnelle. Pourquoi est-ce que ma relation avec William doit rester secrète ? De la calomnie. Alors, j’invite tout le monde à voir la performance glorieuse de monsieur Lang. Voyez si je suis en train de calomnier ou d’exposer la vérité. Oh mon dieu, c’est vrai ça. C’est c’est en direct.
Ce sont Bonnie et William. Ils étaient vraiment ensemble et ils osent encore prétendre qu’ils ne sont que des partenaires professionnels. C’est absolument honteux. Exactement. William est clairement celui qui a triché le premier. Comment peut-il encore avoir le culot de causer des ennuis ici ? Joseph, c’est une accusation et un mensonge. Je vais te poursuivre en justice. N’hésite pas à me poursuivre, monsieur Lang. Bella, s’il te plaît, écoute-moi.
Écoutez quoi ? William, à l’instant où tu t’es impliqué avec Bonnie, c’était déjà fini entre nous. J’ai seulement couché avec Bonnie une seule fois. Celle que je veux vraiment marier, c’est toujours toi Isabella. Es-tu si mes que tu ne peux pas tolérer une si petite affaire ? Qu’est-ce que c’est que ça ? J’ai tout vu mais ça je n’ai vraiment jamais vu ça.
Le traité de fumier, c’est une insulte au fumier. C’est un choc total. Heureusement que Madame White n’a pas voulu de ce genre d’homme, sinon à quel point elle serait dégoûtée tous les jours ? Monsieur Harl, il est temps que je vous passe la bague au doigt. [Musique] Faites-le sortir d’ici. [Musique] Joseph, Isabella, cette humiliation d’aujourd’hui. Un jour, je vous ferai payer pour tout.
[Musique] [Applaudissements] [Musique] William, ne te fâche pas. Ne te fâche pas. Comment pourrais-je ne pas me fâcher ? Maudite Isabella, maudit Joseph. C’est deux personnes sans aucune honte. J’aimerais tellement maintenant les mettre en pièce tous les deux. William, j’ai un moyen de me venger de cette méchante Isabella.
Quel moyen ? Est-ce que notre compagnie ne va pas bientôt commencer ? Ferme un nouveau tournage, le réalisateur Val n’a toujours pas trouvé quelqu’un pour jouer l’actrice secondaire. On peut laisser entendre subtilement pour piéger le réalisateur Val et la faire entrer sur le plateau. L’influence de Joseph ne pourra pas aller jusque là. Comment ma bonnie peut-elle être aussi futée ? [Musique] Monsieur, je suis tellement heureuse aujourd’hui. Merci beaucoup.
Il y a plus à venir qui te rendra encore plus heureuse. Qu’est-ce que c’est ? B ouvre la porte. Ça plus je regarde, plus ça ressemble à une chambre nuptiale pour une nuit de noce. Monsieur ne voudrait quand même pas. Non non non, monsieur ne serait pas ce genre de personne. [Musique] Est-ce que j’ai rendu B là satisfaite aujourd’hui ? Men très satisfaite.
Si tu es satisfaite, tu peux me récompenser avec un baiser. Justin, un petit baiser. Merci Bella, je suis tellement heureux mais je continue d’avoir l’impression que ce n’est qu’un rêve et que tout va disparaître à mon réveil. Monsieur, ce n’est pas un rêve, c’est la réalité. Regarde-moi, je suis réelle aussi.
Alors, je veux regarder Bella s’endormir avant de partir. Ça te va ? Ça, ce ne serait peut être pas approprié, mais il est tellement gentil avec moi, je devrais toujours le lui rendre. Si je refuse même cette petite demande, ce serait trop déraisonnable, n’est-ce pas ? D’accord. Alors, je vais aller me changer maintenant.
[Musique] Monsieur, reste juste assis ici. Je vais m’endormir très vite. Quelle bella confiante ! D’accord. [Musique] [Musique] Bonne nuit. Bonne nuit. [Musique] [Musique] Pourquoi ? Pourquoi donc ? Je crois que je viens d’avoir un rêve vraiment embarrassant, mais c’était aussi très douloureux.
Qui était cet homme dans mon rêve ? Isabella, n’y pense plus. Ce n’était qu’un rêve après tout. [Applaudissements] Ba, tu es réveillé, monsieur, hier soir, est-ce que vous Elle a découvert la vérité ? Bella ne va quand même pas rompre nos fiançailles, n’est-ce pas ? Tu es fait piquer par des moustiques ? Hein ? Quoi ? J’ai plein de piqûes ici.
Les moustiques m’ont piqué partout. Certaines sont même gonflé. Ça doit être des moustiques venimeux. C’est ça les marques rouges ? C’est clairement la preuve de la saleté de monsieur Harlot qu’il a laissé ici. Ça fait mal ? Non, pas du tout. On va au cimetière aujourd’hui. Alors, laisse-moi te mettre de la crème d’abord. Parfait.
Qu’il nettoie la villa de fond en comble. Maman, voici monsieur Harlot. Je suis fiancée avec lui. Il est très gentil avec moi. Je n’ai pas permis à David White d’assister. Je ne pense pas qu’il le mérite. Maman, si seulement tu étais encore en vie, si tu étais encore là, je ne serai pas seule quand je me marierais.
Bella, ne t’inquiète pas, je t’aiderai à retrouver la famille de ta mère. D’ici là, tu auras ton mariage avec la bénédiction de tout le monde. Vraiment, c’est merveilleux. Bella, à partir de maintenant, je te chériai encore plus. Ah, au fait, monsieur Harlot, veuillez rentrer seul plus tard. Mon mentor a appelé et m’a dit qu’il avait besoin que j’aille au musée d’art.
Bella, quand reviendras-tu ? Tu me manques tellement. Je serai bientôt de retour. Je ne suis là qu’aujourd’hui pour aider le directeur et tu n’as pas besoin de t’inquiéter pour moi. Ne serena n’est-elle pas là avec moi aussi ? Donne des photos.
Oh mon dieu, d’où sort cette femme ? Pourquoi est-elle si forte ? Aïe aïe aïe aïe ! Serena, qu’est-ce qui s’est passé ici ? Un pervers prenait des photos en cachette. Tu peux lui dire de me lâcher d’abord ? Qui est un pervers ? Je le jure sur ma vie. Je voulais juste demander à cette belle femme si elle serait intéressée de participer à mon film. Pas intéressée, désolé. Et mademoiselle, ne refuse pas si vite. Dans mon film, il y a des scènes de restauration d’art.
Si nous pouvions vraiment filmer ici, ça vous ferait une excellente publicité. Ne veux-tu vraiment pas y réfléchir ? Monsieur Monsieur directeur Val m’a demandé de jouer dans son film. Oh, c’est donc lui ? Monsieur, tu connais directeur Val ? Oui, je le connais. Il est correct. Il fait partie du top 3 des réalisateurs milliardaires au box office. Juste correct.
Bella, je ne veux pas que tu y ailles. Tu ne peux pas ne pas y aller ? Monsieur, je ne fais qu’un rôle de soutien. Ce n’est que quelques jours de tournage. Je serai de retour très vite. D’accord. Alors Bella, revienne vite. D’accord. Oh monsieur, je veux te poser une question.
Puis-je à tes yeux ? Quel genre de personne suis-je ? Absolument parfaite. Personne n’arrive à la cheville de Mabella. Bella, à tes yeux, quel genre de personne suis-je ? Tu es une personne merveilleuse, une sainte personne avec un cœur bon, humble et élégant, un gentleman vertueux vraiment rare.
Qui qui est-ce mademoiselle White ? De quelle personne tu parles ? Bella a un excellent jugement des gens. Et maître, tu n’as pas honte, monsieur ? Directeur Val vient de dire que est inférieur à Tom Raider et supérieur à commence à tourner après-demain et tous les acteurs doivent arriver la veille au soir. Qui enlève la partenaire de quelqu’un seulement quelques jours après leur mariage.
Monsieur, nous sommes fiancés, pas mariés, donc ça ne compte pas comme un mariage. Oh, ne sois pas fâché. Je te promets, tu me manqueras tous les jours et je t’appellerai en visio tous les jours. D’accord. D’accord. Quoi que tu aimes faire, je ne t’en empêcherai jamais. [Musique] Mes chers fans, Bonnie rejoint l’équipe aujourd’hui. Le paysage ici est absolument magnifique, spécifiquement choisi par le directeur Val.
Oh là là, j’ai tout gâché. Vous devez tous garder ça secret. D’accord. Bella est là. Laissez-moi vous présenter à tout le monde. Tout le monde, venez ici. Bonjour, je m’appelle Isabella White. Laissez-moi être clair tout de suite. Ni la famille Harlot, ni la famille Lang n’ont la moindre influence sur moi ici. N’apportez pas vos manigances dans mon équipe.
Ne vous inquiétez pas, monsieur le directeur Val. Tant que personne ne vient me chercher des ennuis, je ne vais certainement pas en causer. Mademoiselle White, tu devrais connaître ta propre situation. N’affecte pas le film. Ne vous inquiétez pas, monsieur le directeur Val. D’accord. Je donne à tout le monde 30 minutes pour s’ajuster.
Une fois que vous êtes prêt, rassemblez-vous dans la salle de conférence à l’étage au boulot. Boulot, boulot, boulot. Isabella, ne crois pas que juste parce que tu es fiancé à monsieur Harlot, tu peux me marcher sur les pieds. Ce n’est qu’un engagement. Monsieur Harlot finira par t’abandonner tôt ou tard. Serena, as-tu entendu ça ? Il y a une poule sauvage qui cquète.
Oui, mademoiselle. Et plutôt fort en plus. Isabella to monsieur Harlot. Chérie, qu’est-ce qui t’amène ici ? Bella m’a manqué alors je suis venu te voir. Bella, souviens-toi de ça. Si quelqu’un te harcèle, ne le supporte pas en silence. Pour absolument tout, je te soutiendrai. Merci chérie. Mais tu vas devoir repartir bientôt. Je ne veux pas que tu partes.
Tu me manques aussi tellement Bella. Monsieur Harlot offre le goûter à tout le monde. Génial. Merci monsieur Harlot. Merci monsieur Harlot. Bella, prends bien soin de toi. Monsieur Harlot est venu sur le plateau en personne et nous a même offert le goûter. Mais monsieur Lang n’est pas venu. C’est clair qui gâte le plus sa partenaire.
Après tout, l’une est la fiancée officielle et l’autre est une briseuse de ménage. Non. Isabella, attends un peu. Sans la protection de monsieur Harlot sur le plateau, je ferai de ta vie un véritable cauchemar. [Musique] Serena, qui est cet homme ? C’est l’acteur principal, l’acteur primé Logan Mour. Pourquoi il me dit quelque chose ? C’est le frère cadet de Liam. Ah, maintenant je me souviens.
Bonjour monsieur Mour. C’est toi la nouvelle que le réalisateur a trouvé ? Quoi ? Mais il est hyper impoli ce mec. Je m’appelle Isabella, monsieur Mour. Isabella, c’est un joli nom ça. J’ai hâte de jouer en face de toi. Mais si tu ne joues pas bien [Musique] Monsieur Mort, est-ce que je peux entrer et répéter avec vous ? [Musique] D’où sort cette petite démon ? C’est une fresque qui a pris vie.
C’est la première rencontre du rôle masculin Nathan avec le second rôle féminin, petite démonne. La petite Demon pensait qu’ils étaient là pour détruire la fresque et ils se sont même disputés violemment à cause de ça. Les êtres surnaturels ne sont plus acceptés de nos jours. Tu es né en quelle année ? Lâche-moi. Oh, tu peux parler le langage humain maintenant. Oh Isabella, je n’ai même pas eu à lever le petit doigt et tu t’es déjà autodétruite.
Nathane, Grace et les autres ont sûrement été enlevés par la femme au téléphone, on doit aller les sauver rapidement. Tu restes ici pour le moment, je vais aller vérifier. D’accord. Coupé, c’est dans la boîte. Bien réalisateur, c’était comment ? J’étais génial. Non, c’est pas mal. Viens, regardons ça ensemble.
Qu’est-ce que tu en penses ? La personne que j’ai choisie est plutôt bonne, n’est-ce pas ? Tu as choisi la deuxième actrice principale. Qui a choisi l’actrice principale ? Son jeu est terrible. Sérieusement, c’est le choix de la société de production. Et bien, essaie de la guider un peu plus.
Ne la laisse pas trop à la traîne. Je ne peux absolument pas la guider. Réalisateur, cette partie me laisse un peu perplexe. Parfait. Monsieur Mour est juste là. Tu peux lui demander conseil ? Allez petite démone demande. Bonjour mes chériis. Bonnie vous a manqué ? Laissez-moi vous montrer l’environnement de travail de Bonnie. Juste un petit aperçu.
Le réalisateur Val va se fâcher si vous voyez trop de choses. [Musique] [Musique] Logan animal sale enlève tes selles pattes de la taille de notre jeune maîtresse sur le plateau. Bella a une liaison avec monsieur Mour. Comment est-ce possible ? [Musique] Non, tu en fais trop. Les sentiments de petite démone pour Nathan, bien que profond, ne sont pas de l’amour.
Si tu joues comme ça, tu risques de créer des malentendu. Ah d’accord, je comprends maintenant. Trop mignonne. Exactement comme ma nièce de 5 ans. Pourquoi tu me touches la tête ? Tu m’as ébourriffé les cheveux. Bella. Monsieur Isabella, l’humiliation que tu m’as fait subir à l’époque, maintenant tu vas y goûter.
Monsieur Bella, rentrons à la maison. D’accord. Oh là là, c’est effrayant. La présence de monsieur Harlot est si puissante. Pourquoi monsieur Harlot avait-il l’air comme ça tout à l’heure ? C’est comme si ses yeux voulaient déchirer Monsieur Mour en morceaux. Pourquoi vous me fixez tous ? Je ne suis pas le mentaliste de Joseph.
Monsieur, qu’est-ce qu’il ne va pas ? Bella, es-tu contente de rester avec Logan ? Oui, je le suis. Monsieur, je pense que monsieur Mour m’apprécie aussi probablement. Alors, l’aimes-tu ? Oui, je l’apprécie. Être reconnu par une personne aussi capable, bien sûr que j’aime ça. Aimé. Aimer Maime un autre homme.
Maella, pourquoi tombes-tu toujours si facilement amoureuse des autres ? Dois-je te garder enfermé comme je l’ai fait dans notre vie précédente pour que tu sois obéissante ? Pourquoi est-ce que je pense encore à cet homme ? Monsieur, non, l’enfermé répéterait les erreurs de notre vie passée. Je dois d’abord me calmer.
Je ne peux pas perdre le contrôle. Ne me touche pas. Il il m’a repoussé, monsieur. Pourquoi ? Très bien, je vais te dire pourquoi. Parce que je ne t’aime pas. Quoi ? Il ne m’aime plus. Monsieur Harlot a dit qu’il ne m’aimait plus. Je n’aime pas ça quand tu es aussi proche d’autres hommes. Je déteste t’entendre dire que tu aimes d’autres hommes.
Ça me met en colère, je deviens fou. Ma vraie nature, tu l’as finalement découverte. Bella, vas-tu agir comme dans notre vie passée ? Monsieur, tu m’as fait mourir de peur. Je croyais que tu ne m’aimais plus et que tu ne voulais plus de moi. Bella, ne t’inquiète pas, je ne t’abandonnerai jamais.
Alors, s’il était si en colère tout à l’heure, c’est parce qu’il était jaloux ? Il ne m’a pas abandonné. Monsieur, je suis tellement désolé. À partir de maintenant, je vais absolument garder mes distances avec Monsieur Mour. Et ce que j’ai dit tout à l’heure sur le fait d’aimer Monsieur Mour, ce n’était pas ce genre d’amour. Ma véritable affection est pour toi, monsieur. Ba, qu’est-ce que tu as dit ? répète ça.
Je t’aime monsieur. Moi aussi je t’aime. [Musique] Qu’est-ce qui va pas Bella ? Puis-je vous poser une question, monsieur ? Quelle question ? Vas-y. Pourquoi étais-tu si fâché aujourd’hui ? et que tu es venu me chercher. Parce que j’ai vu cette vidéo, j’ai cru que Bella ne voulait plus de moi. Pas possible. C’est une fausse accusation. Monsieur, s’il vous plaît, croyez-moi, je n’ai pas triché.
Je suis allée aux vestiaires pour trouver monsieur Mour, juste pour répéter avec lui. Je le jure ? Je crois Bella. Merci monsieur. Mais qui exactement veut me piéger ? Si je découvre qui est cette personne, je ne la laisserai absolument pas s’en tirer. Mon bébé est si mignon. Bella, j’ai découvert qui a fait ça. Bella, j’ai découvert qui a fait ça.
Qui était-ce ? Bonnie et William. Bonnie William, ces deux pestes persistantes. Commentost-telle me piéger ? Je vais aller régler mes comptes avec elle. Bella, tu n’as pas besoin de t’en faire. Je vais m’en occuper. Ne te salie pas les mains. Ma Bella est la plus mignonne des Bélas de ce monde et ne devrait pas être impliqué dans de telles choses.
Monsieur, en fait, je ne suis pas aussi mignonne que tu le penses. À mes yeux, Bella est la meilleure et la plus adorable personne au monde. Monsieur, ne t’inquiète pas. Je serai toujours le soutien de Bella. Oh au fait, monsieur, comment vas-tu t’occuper d’eux ? Bella, as-tu déjà entendu quelle est la manière la plus cruelle de se venger ? Qu’est-ce que c’est ? Ces deux, leur faire perdre progressivement ce à quoi ils tiennent le plus jusqu’à ce qu’il ne leur reste plus rien. Waouh, c’est tellement sinistre. Mais j’aime ça. Alors, j’ai hâte de voir
comment tu vas me venger. Je ne décevrai pas, ma chérie. Isabella, tes jours heureux sont terminés. Bonnie, sale femme, sais-tu à quel point tu m’as causé des problèmes ? Directeur Val, qu’est-ce qu’est-ce qui ne va pas chez moi ? Ce qui ne va pas ? Regarde le désordre que tu as causé. Maintenant, fais tes valises immédiatement et sors de mon équipe.
Directeur Val, je ne comprends pas. Bien sûr, tu ne comprends pas, c’est ça ? Bonnie, je ne t’ai pas dit il y a longtemps de te tenir tranquille, mais toi qu’est-ce que tu fais ? Tu blâmes les autres, n’est-ce pas ? Bon, je suis fatigué de te parler. Sécurité. Directeur Val, directeur, j’ai eu tort. directeur Val.
Directeur [Musique] Allô William, aide-moi s’il te plaît. Joseph sait déjà que c’est moi qui ai divulgué la vidéo de l’affaire d’Isabella. Maintenant, tout internet veut me boycotter. Le réalisateur Val ne veut plus de moi. Mon père ne veut plus de moi non plus. Il ne me reste plus que toi. William, aide-moi, je t’en prie.
D’accord. D’accord. Ça va, je vais trouver une solution pour toi. Ne t’inquiète pas. William, où es-tu maintenant ? On peut se voir s’il te plaît ? Bonnie, tu ne peux pas être plus raisonnable ? Je suis très occupé en ce moment. À cause de toi, je suis complètement débordé. Je n’ai pas le temps de te voir.
Arrête de m’appeler sans arrêt. C’est qui William ? Pourquoi on dirait qu’il y a une voix de femme ? Tu as mal entendu. Je raccroche. Non, c’est pas possible, William. C’est pas possible. William ne me trahirait jamais. Monsieur Lang est au bureau aujourd’hui. Il vient juste de partir. Vous aviez besoin de lui. Il vient juste de partir.
Mais comment est-ce possible ? Avant, chaque fois que j’appelais, peu importe quand, William venait toujours me voir. Mais ces derniers temps, je n’arrive pas à trouver William où que j’aille. Quand j’appelle, William dit qu’il est juste occupé. Qu’est-ce qui se passe exactement ? Il y a vraiment une grosse nouvelle là. Tu as eu une info ? C’est vrai, on est déjà là à attendre depuis 3h.
Ça ne peut pas être faux. Je l’ai entendu de ma petite nièe par alliance du grand-père de la cousine de la tante. Voyons où elle peut bien s’enfuir. C’est Bunny White. Ça a l’air d’être elle. Vite, suis-là. Allons voir ça de près. Ivette, je prévois de t’emmener rencontrer ma mère à la maison dans quelques jours. Chérie, mais je suis orpheline.
J’ai peur de ta mère. Est-ce qu’elle va ? Ne t’inquiète pas, Ivette. Elle ne le fera pas. Ma mère ne te détestera pas. Ma mère t’aimera autant que moi. La place de madame Langue n’appartient qu’à toi. Qui est là ? [Musique] Bella, profite de ta vengeance. William, espèce de salot. Si elle est madame Langue.
Alors, qu’est-ce que je suis moi ? Bonnie, qu’est-ce que tu fais lànie ? Laisse-moi t’expliquer. C’est pas ce que tu crois. Pas ce que je crois. Mais alors, qu’est-ce que c’est ? Toi et cette méchante êtes déjà au lit ensemble. William, est-ce que tu as un peu de respect pour moi ? Bonnie, calme-toi. Ne te ridiculise pas devant des étrangers.
Me ridiculiser ? William, as-tu encore la moindre dignité ? Quand tu étais au lit avec elle, ta dignité devait avoir disparu depuis longtemps, n’est-ce pas ? Bonnie, regarde-toi maintenant. Tu n’es plus la personne douce que tu étais. Tu te comportes comme une folle. Une folle ? Tu viens vraiment de me traiter de folle pendant toutes ces années, pour qui est-ce que je faisais ça ? Pour toi, j’ai piégé Isabella encore et encore.
Pour toi, j’ai perdu ma carrière. Tous mes abonnés ont disparu et je ne peux même plus rentrer chez moi. À cause de toi, j’ai perdu ma carrière. Tous mes abonnés ont disparu et je ne peux même plus rentrer chez moi. Isabella est juste quelqu’un que tu as envie. C’est toi qui a voulu la piéger.
Qu’est-ce que j’ai à voir là-dedans ? Ce que tu as à voir là-dedans, William, ne mets pas tout sur mon dos. Espèce d’hypocrite, espèce de crapule sans honte. N’oublie pas que tu étais aussi impliqué dans la vidéo de tricherie d’Isabella. Bonnie, c’est toi. Pourquoi devrais-je me taire ? Toi, l’ignobleur ? Bella, comment peux-tu parler de William comme ça ? On dirait que tu n’aimes pas assez William.
Tu ne vois pas du tout à quel point il est merveilleux. Toi, la ville vermine, ferme-la. De quel droit parles-tu ? Tu n’es qu’une maîtresse. En amour, celui qui n’est pas aimé est l’étranger. J’ai juste rencontré William un peu plus tard. Mais l’amour entre William et moi n’est pas du tout inférieur au tien. Ivette a raison.
Bonnie, je te conseille de dégager de notre vue tout de suite. Quelle blague que moi, Bonnie, soit tombée amoureuse d’un homme comme toi. Je suis volontairement devenue maîtresse pour toi. Je pensais que même si je ne pouvais pas être ta femme, je pourrais toujours être ton amante.
Je ne m’attendais pas à ce que tu trouves une autre méchante. William, je ne te faciliterai pas la tâche. Je ferai en sorte que toi et cette méchante payée pour vos actes. Ivette, quelqu’un a signalé qu’il y a des activités illicites ici. Vite, appelez une ambulance. Officier, vous arrivez au moment parfait. Veuillez emmener cette folle.
Êtes-vous monsieur William Long ? Nous étions justement sur le point de vous chercher. Vous êtes simpliqué dans des crimes financiers. Alors veuillez nous accompagner. [Musique] Bella, ce genre de vengeance s’il te plaît ? J’adore ça. Merci monsieur. Il n’y a que vous pour mettre autant d’efforts à me venger et il y a que vous pour me croire sans hésiter. Bella, le spectacle est terminé.
Et si on faisait autre chose maintenant ? Quoi d’autre ? Est-ce que ce genre de chose te va ? [Musique] [Musique] Monsieur, pourquoi ? Pourquoi tu embrasses si bien ? Parce que je ne suis pas un homme bien. La première fois que je t’ai vu, j’ai imaginé dans mon cœur t’embrasser des milliers et des milliers de fois. [Musique] Ne dis rien. Bella est déjà timide.
Et si j’ai envie de faire quelque chose de plus, déplacer plus tard. Bella, je ne peux plus me retenir. Je peux je peux Bella ? Bella, tu es si belle. Monsieur, je suis fatigué. Je n’en veux plus. Je ne te toucherai pas. On va prendre un bain. Non. Bonne nuit ma Bella. [Musique] Pourquoi William n’est plus ton fiancé ? Alors pourquoi nees-tu pas ? Même sans lui, je n’aimerais jamais un monstre qui m’a séquestré.
Mon Dieu, puisque tu m’as permis d’oublier mon passé, pourquoi me le rappelles-tu encore ? Bella, tu es réveillé si tôt. Il y a un problème sur le plateau. Le directeur Val m’a appelé pour que j’y aille d’abord. Alors, je pars maintenant. Attends, il a deviné quelque chose ? Prends ton petit- déjeuner avant de partir. [Musique] Ne me touche pas. [Musique] Allô monsieur Harlot, je n’arrive pas à joindre mademoiselle White.
Dites-lui s’il vous plaît que nous castons une nouvelle actrice principale, dont elle n’a pas besoin de venir aujourd’hui. Où allez-vous, madame ? Je vais vous conduire. Pas besoin de ça, j’irai toute seule. Ne me suis pas et ne m’appelle plus madame. Bella, Bella, Bella, tu es Je me souviens, tu es l’ami de Joseph. Liam, génial. Tu te souviens encore de moi ? Bien, regarde ça. Bena, je suis en fait ton oncle, ta mère et ma sœur est née.
Alors, j’ai encore de la famille. Bella, qu’est-ce qui ne va pas ? Riencle Liam, je suis juste trop heureuse. D’accord, tant que tu vas bien, pourquoi ne reviendrais-tu pas chez les mour avec moi ? Tout le monde dans la famille s’ennuie beaucoup de toi. C’est un bon choix. Même si Joseph remarque quelque chose d’étrange, il ne me trouvera probablement pas là-bas. Je peux aussi prendre le temps de réfléchir. D’accord.
Serena, ne t’ai-je pas dit que peu importe où Bella irait, tu devais la suivre ? Pourquoi tu ne l’as pas suivi ? Monsieur, madame n’a pas voulu que je la suive. Elle semblait avoir pleuré. L’avez-vous l’avez-vous contrarié ? Pleurer ? Elle allait très bien hier soir. Qu’est-ce qui va pas chez elle ? Elle n’a pas pu retourner chez les White. Directeur Val a aussi donné un congé à l’équipe.
Où a-t-elle bien pu aller ? Ne me touche pas. La façon dont Bella m’a regardé, se pourrait-il qu’elle se soit souvenue de sa vie passée ? Serena, localise immédiatement Bella. Oui monsieur. Madame est actuellement à la maison des mours. Bella, je suis ton oncle Lucas. Bonjour oncle Lucas. Bella, bonjour. Je suis ton oncle Lucien. Tu ressembles vraiment beaucoup à ta mère.
Bonjour oncle Lucian. Bella, je suis ton oncle Léo. Oncle Léo ? Ton grand-père n’habite pas ici. Quand nous aurons le temps, nous t’emmènerons le voir. Mon grand-père ? Ne t’inquiète pas, quand mère était encore là, papa l’aimait plus que tout. Tu lui ressembles tellement. Il t’aimera sûrement aussi.
Qu’est-ce que vous faites tous ici ? Petit démon, qu’est-ce que tu fais là ? Tu es venu me voir ? Logan ? Comme tu te lappètes, c’est nous qui avons invité Bella. C’est clair ? Inviter Logan. Bella est la fille de notre sœur aînée. Quoi ? Petit démon est la fille de Lucy ? Comment ? Comment est-ce possible ? Pourquoi ça ne le serait pas ? Je ne t’avais pas déjà dit que j’avais vu une fille qui ressemblait beaucoup à Lucille ? C’est Bella.
Alors petite démon et ma niè ? Je n’arrive pas à croire que Petite Démon soit ma nièe. [Musique] Je n’arrive pas à croire qu’elle est en fait ma nièe. Liam, qu’est-ce qui arrive à Logan ? Qu’est-ce que j’en sais ? Je m’en fiche. C’est grave. Il ils ont encerclé le manoir. Joseph, tu es fou. Bella, est-ce que je peux te parler ? Qu’est-ce que tu veux de Bella ? Tout va bienam ne t’inquiète pas, je vais parler à Joseph comme il se doit.
[Musique] Bella, tu te souviens maintenant, n’est-ce pas ? Je ne me souviens de rien. Tu me mens avant tu ne m’évitais jamais. Bella, est-ce que tu me détestes maintenant ? Oui, je te déteste mais je t’aime aussi. En ce moment, je ne sais vraiment pas comment te faire face. Faisons juste une pause. Non, Bella, Bella, tu peux me frapper, me crier dessus, je t’en prie, ne me quitte pas.
[Musique] Joseph, j’ai l’esprit complètement embrouillé en ce moment. Je ne sais pas si je t’aime plus maintenant ou si je te déteste encore plus. Tu devrais rentrer d’abord et je te retrouverai quand j’aurai clarifié les choses. D’accord. D’accord. Je t’attendrai tant que tu te retournes, je serai toujours là.
Bella, reviens belle. Je ne laisserai personne te brutaliser. Je sais mieux que quiconque quel genre d’escroc est ce type. Joseph, tu as amené tant de monde aujourd’hui. Qu’est-ce que tu cherches exactement ? Bella a retrouvé sa famille. N’est-ce pas une excellente chose ? Ça ne mérite pas d’être fêté. Je les ai amené ici pour célébrer.
Félicitations à madame pour avoir retrouvé sa famille. Bella, je m’en vais. [Musique] [Musique] [Musique] Petit démon, Joseph t’a-t brutalisé ? Ne sois pas triste, je vais aller lui casser la figure. Non, oncle Logan, monsieur Harlot ne m’a pas brutalisé. Tu as les yeux rouges et tu dis qu’il ne t’a pas brutalisé ce fumier de Joseph.
S’il osait te brutaliser, je le dirai à père et je le laisserai s’occuper de lui. Logan, il ne m’a vraiment pas brutalisé. S’il te plaît, ne le dis pas à grand-père. Je t’en supplie, laisse tomber. Puisque Bella le dit, alors je vais le laisser tranquille pour cette fois. Mais s’il te brutalise vraiment, tu ne dois pas le protéger. Nous n’avons pas protégé ta mère à l’époque. Il ne faut plus qu’il t’arrive quelque chose de mal.
Merci mes oncles. Merci à vous tous. Nous sommes tous ta famille. C’est notre devoir de te protéger. Pourquoi es-tu si poli avec nous ? Oh au fait, mes oncles, je veux aller voir grand-père et lui demander des choses sur le passé de ma mère. Est-ce que je peux ? [Musique] Bien sûr que tu peux. C’est juste un peu tard aujourd’hui.
Je t’emmènerai demain. Merci mes oncles. Alors reste chez nous pour la nuit et je t’emmène demain. Liam, allons-y. Bella, je suis désolé, j’ai quelque chose d’urgent à faire. Je ne peux donc pas aller voir ton grand-père avec toi. Ce n’est rien. Ce n’est rien. Je peux y aller toute seule ? Tu n’as pas besoin de te sentir coupable.
Bella est vraiment si compréhensive. La voiture est prête, juste à l’entrée. N’oublie pas de nous appeler s’il arrive quelque chose. D’accord. Au revoir. Pourquoi la voiture n’est-elle pas encore arrivée ? [Musique] Bella, Bella, Bella, Isabella, tu te souviens encore de moi ? William, lâche-moi tout de suite. Ce que tu fais est un crime.
Un crime ? Isabella, tout est de ta faute. Méchante femme, tu m’as fait tout perdre. Mais heureusement, le destin s’en est mêlé, me permettant enfin d’attendre cette chance de me venger de toi. Aujourd’hui, je vais d’abord te prendre la vie et bientôt, j’enverrai Joseph te rejoindre. Aucun de vous deux n’y échappera.
B V B [Musique] William, lâche ce couteau. Lâche-le. Le lâcher ? Joseph, tu penses vraiment être en position de me dire ça maintenant ? C’est bien que tu sois là, j’aurais pas besoin de t’envoyer son cadavre. Regarde attentivement, tandis qu’Isabella meurt de ma main. Non. Que veux-tu que je fasse pour la laisser partir ? Tu veux la sauver ? D’accord.
Ta mort contre sa vie. Joseph, non, ne bouge pas. Non, Joseph, ne bouge pas. [Musique] C’est suffisant. Un seul coup de couteau et tu t’attends. Est-ce que je relâche ? Isabella, tu as perdu la tête Joseph. [Musique] Je n’aurais jamais cru que le chef de la puissante serait prêt à sacrifier sa vie. Tout ça juste pour une femme.
Mais c’est dommage que je meurs. Tu vas bien Joseph ? Ça va ? Je vais bien. Joseph Harlot, réveille-toi. Ne dors pas. Réveille-toi. Réveille-toi. [Musique] Joseph, je ne te déteste plus. S’il te plaît, réveille-toi. D’accord, Bella. Toi, tu es réveillé. Je pensais que tu ne te réveillerais jamais. Je ne vais pas te laisser seul dans ce monde.
Joseph, je te pardonne. Tant que tu es vivant, je me fiche de tout ce qui s’est passé avant. Je veux juste que tu vives. Marions-nous. Reste juste allongé. Ta blessure n’est pas encore guérie. B, tu es sérieuse ? J’ai beaucoup réfléchi pendant ce temps et j’ai trouvé que tu es très différent maintenant par rapport à ton passé.
Tu as progressivement appris à me respecter, à m’aimer et tu ne me forceras plus. Et j’ai aussi réalisé que je ne peux pas vivre sans toi. Alors Joseph ? Marions-nous. Épouse-moi. Marions-nous. Je vais demander au majord d’hôme de tout organiser immédiatement. Attends, attends, attends.
Et si on y allait après ta guérison ? J’ai juste peur que ma femme s’enfuit, tu vois. Ne t’inquiète pas, je ne m’enfui plus. Et qui est-ce que tu appelles femme ? Nous ne sommes même pas encore officiellement ensemble. là. [Musique] Bella, je vais demander à ma mère de faire une demande officielle à ta famille. Monsieur, je suis nerveuse. Ça va aller. Ma mère va t’adorer.
C’est juste que pour la réunion de famille d’aujourd’hui, seule ma mère a pu venir. J’en suis désolé. Ce n’est absolument pas un problème. Je comprends que ton père soit occupé. Oh Bella, tu es si belle. Ce coquin a tellement de chance. Bonjour madame Arlot. Ne m’appelle pas madame Ararlot. Appelle-moi maman. Maman ! Oui, [Musique] c’est un cadeau de bienvenue. N’ose surtout pas le refuser, ma chérie.
Mon trésor, tu es si bien élevé et raisonnable et si belle, comment est-ce que ce garnement a réussi à te séduire ? Maman, tu es venu pour des choses sérieuses, pas pour draguer ma mariée. Oh oh ! On l’appelle déjà sa femme, c’est ça ? Bon, Logan et les autres attendent. Arrête de traîner. Je sais, je sais. Je ne vais pas perdre ta femme. Allons-y.
Et le père de Joseph est toujours à l’institut de recherche. Il n’a pas pu revenir. Je m’excuse pour lui auprès de tout le monde. Madame Arlot, vous êtes trop gentille. Vous avez même pris l’avion depuis l’étranger. Notre famille Mour est vraiment embarrassée.
Madame Harlot, vous savez ma chérie, n’est pas revenue dans la famille Mour depuis longtemps et ce vieil homme que je suis est réticente à l’avoir se marier si vite qui plus est. Et si Bella se faisait intimider dehors. Je vous prie de vous rassurer, grand-père, je n’intimiderai jamais Bella. Bien sûr, je sais que de simples mots ne vous convaincront pas. J’ai donc préparé un contrat de mariage. [Musique] Ah, vous êtes sérieux à propos de cet accord ? [Musique] Après le mariage, tous les actifs du groupe Harlo iront à Bella.
Joseph, je n’avais jamais réalisé avant que tu étais un tel fumier follement amoureux. Monsieur, je ne peux pas accepter ça. Bella, c’est un présent de fiançaille. Mais vous ne pouvez pas me donner tout le groulot. Monsieur, nous nous marions. Nous ne braquons pas une banque. Maman, s’il te plaît, raisonne-le. Maman, essaie de le raisonner, s’il te plaît. Sa fortune, il a gagné tout seul.
Il gâte sa femme, il lui donne des choses, n’est-ce pas ? normal, tu le laisses profiter et obtenir une femme si adorable gratuitement. Très bien. Puisque vous en êtes arrivé là, alors je n’ai aucune raison de continuer à m’y opposer. Quand prévoyez-vous de fixer la date du mariage ? Nous avons présélectionné quelques dates, mais nous n’avons pas encore décidé.
Grand-père, aidez-nous à en choisir une, s’il vous plaît. Qu’est-ce que tu en penses ? Le 8 janvier, Yaté, il est il une signification particulière. [Musique] La plus proche. Ne tenez pas compte de son avis tout le monde. B laquelle préfères-tu ? Est-ce que le 8 juin ça irait B ? Mais le 8 janvier ce ne sera pas trop précipité avec moi ici ce ne sera pas trop précipité.
Bella n’écoute pas ses bêtises et le 8 février, pourquoi pas ? Nous aurons tout le temps de nous préparer et ce jour est propice. Monsieur Mor, qu’en pensez-vous ? Nous pouvons enfin être ensemble. Pose-moi. C’est merveilleux B. Nous pouvons enfin être ensemble. Monsieur, lâchez-moi. Je ne lâcherai pas. Je ne te laisserai jamais partir de cette vie. [Musique] Bien, vous deux les jeunes mariés, regardez par ici.
Bien, approchez-vous un peu du centre. Penchez-vous l’un vers l’autre. Oui, c’est ça. Allez, faites un effort. Souriez, s’il vous plaît. 3 2 1 Parfait. Génial. C’est dans la boîte tous les deux. C’est un plaisir, monsieur Harlot. Guide-moi pour le reste de notre vie. Le plaisir est pour moi, madame Harlot. Guide-moi pour le reste de notre vie.
M.


